Libros

Karina A. Macció
Ferina
La Bohemia, 2001

por María Mabel Pan

"Imaginative work. . .is like a spider's web, attached ever so lightly perhaps, but still attached to life at all four corners. . . .But when the web is pulled askew, hooked up at the edge, torn in the middle, one remembers that those webs are not spun in midair by intercorporeal creatures, but are the work of suffering, human beings, and are attached to the grossly material things, like health and money and the houses we live in."

Virginia Woolf

 

 

 

 

 

 

Los poemas de Ferina no son de fácil lectura, nos atrapan, mantienen nuestros ojos en cada uno de ellos por largo tiempo, mientras observamos cada detalle que los compone. Es un recorrido lento el que como lectores emprendemos al empezar el libro, y en él uno no puede dejar de pensar cada poema, antes de seguir avanzando.
Pareciera haber en Ferina un discurso latente, en construcción. Un discurso que busca cuerpo y con el fin de alimentarse teje redes que capturan diferentes visiones de la realidad, cuentos tradicionales, mitos y elementos femeninos. Esta acción de apropiación nos causa desconcierto porque muchas veces es violenta, como vemos en estos versos:

"con ostras afiladas/ cortaban su carne, el hueso/ su carne / la boca,"

o dolorosa:
"rotosa/ a veces/ ajada/ y no sé donde está el dolor/que tenía tanto"

y no por ello deja de tener mucho de sentimentalismo y amor.
"la que te adora al pie de la cama/ la que te cubre de rojo / como frazadas / amarro/ sangre o corazón, latido, abierto, o quién?"

Ferina, se apropia de un lugar que no le corresponde. Se posesiona delante del príncipe
"me agacho para besar un príncipe/ me mira/ loco, sangrante / mi beso de muerte"

Es ella quien lo besa, demostrando su poder . Esta apropiación y redefinición del lugar femenino se ve también en el juego con las figuras mitológicas de Rómulo y Remo, ella es la loba que los amamanta, pero a la vez es la perra, el símbolo de la sexualidad, y en otros poemas es Afrodita o Maja desnuda
Pareciera ser que la sexualidad esta en carne viva, tratando de huir del modelo pre-fijado, tratando de des-encajar:
"Desangré tranquila/ animal/ en el piso/ tocando tus piernas chapoteras/ sellando y abriendo/ el cuerpo/ de sangre amante"

También recalca una y otra vez lo oculto y secreto del latir de Ferina, quizás porque el lenguaje que esta deformando, articulando, apropiándose, se encuentra en una zona entre identificarse con el discurso social o con el propio. La identidad, el lugar a ser, "que hacido de mi cuerpo" desde algún lugar debe tejer su red, y por ahora ha elegido uno marginal. Como nos explica Kristeva
"si la mujer se identifica con la madre, se asegura la exclusión de una zona de marginalidad en relación con el discurso de orden patriarcal" . O sea, se asegura no ser excluida. Pero Ferina , se opone a aceptar el discurso dado, la tela de mamá, y lo revela
"la nena mala en la terraza / juega sola/ se corta el pelo/ se pega las manos/ se corta / se peg" /,
de allí también la autodenominación de loca: "Yo la peor del mundo, la más loca".

El lugar de la locura es sin duda adjudicado a aquellos seres que rompen con la visión de realidad que deberíamos tener.
La visión del mundo en Ferina, esta marcada por esa necesidad de hacer oir " la mano sorda". El lenguaje dentro de él, se confronta con el lenguaje, se decodifica y se vuelve a codificar con un nuevo significante.

"Busco mi vestido, quiero mi vestido
Aunque haga calor
Todo se incendia y vamos a salir
(porque habla es loca)
viene la loba amarilla, cargada de leche
la mascota
(quieren que imagine su lengua, quieren obligarme
ferina, pienso, Ferina, un nombre...."

 

 


reviews & interviews

página principal